评论:《仲夏夜之梦》(新译莎士比亚全集)威廉·莎士比亚【文字版_PDF电子书_雅书】

  • _Mr_牛
    _Mr_牛2022-03-09 22:46:20

    很有趣的戏剧。不过我怎么那么烦译者的一大段注解,喧宾夺主,看得出作者很用心,但完全可以出本专本解读的书,而不是像评论一样的文字占据整本书的大篇章,买这本书的人应该主要是想欣赏莎翁的戏剧吧,结果一本书一半在讲释义。个人非常厌恶这种书,个人喜好而已。

  • stardust
    stardust2021-12-27 10:54:50

    仲夏一梦

  • 🌺五月雨永远
    🌺五月雨永远2022-05-05 04:18:49

    今日时逢立夏。可能有友邻会问,鸬鹚今天终于读错书了,仲夏明明是指夏至,传说人在仲夏夜容易发疯,借采集的药草灵魂出游,这不就是戏中的名场景嘛。听我说,请别急,真相或许会意外到你:仲夏夜其实只在标题中出现,而戏中的现实发生在五朔节,当时首演也在节日期间。最有力的证据就是至少两处对白直接提到五朔节庆典,这个古老的民俗是为祭祀花果女神,人们绕五月柱起舞,在阳光普照中祈求五谷丰登;仲夏节的仪式则是点燃篝火办晚宴。那么莎翁为何要制造这样的出入呢?译者傅光明在附录长文中引述了莎学家弗内斯的解释,雅典城邦的故事发生在五朔节举行的白天,伴随着魔药和睡梦,可怜的情人进入了仲夏夜的迷幻森林,错综复杂的误会,只有通过昼夜交替的魔法,才能得到合理的解决。这些超自然的仙灵幻想原非莎翁的发明,却成功激活了喜剧该有的一切。

  • 不知道
    不知道2024-01-07 15:45:07安徽

    2024年读完的第一本书

  • 加缪会砍树
    加缪会砍树2024-01-19 04:06:53吉林

    在那空灵的梦里,夹杂着随意的嘲讽。

  • kk.
    kk.2022-07-09 10:41:30

    第一本莎士比亚的作品。坐在新华书店的地板上看完了。后面在看那群雅典人在提修斯和希波丽塔面前表演皮拉莫斯和提斯比那场戏剧的时候有点犯困。但是总体来说很好看,幽默诙谐。

  • dpc27149
    dpc271492022-09-02 10:19:10北京

    “情人和疯子一样”

  • 吉祥星
    吉祥星2023-08-08 10:16:41山东

    第一次读注释如此详细+背景解读的莎士比亚戏剧。如此才真正认识到了莎士比亚的过人之处。莎士比亚的作品看以后要多看注释,这样才能更好的有所体会。

  • 听说
    听说2023-12-15 23:14:18浙江

    主要是很喜欢莎翁的喜剧,总是能让人开怀一笑,结合1999年的英剧一起看,古典油画的气息扑面而来。爱和因爱而起的痴狂都如同一场梦,如同仲夏夜一样浪漫多情。这个译本后面有对于一些相关的背景知识的介绍,还有部分剧情的分析,有助于加深对文本的理解。

  • 偏见小姐
    偏见小姐2023-08-30 23:42:39北京

    仲夏夜之梦是我读的第一本莎翁的作品,时隔20年后阅读新译本,也带着全新的视角去思考。坎贝尔的一句话很好的总结了仲夏夜之梦在莎翁众多戏剧作品中的亮眼之处:即让人感到在这充满悲情色彩的尘世还有一个沉浸于快乐的人,并且还将这份快乐传递给了每个观众和读者。最近观看的电影《纽约提喻法》对于表演和现实关联的演绎和正在阅读的《怪物考》为阅读《仲夏夜之梦》提供了些新思路,希望有机会好好总结一下,期待下一本莎翁作品~

  • 娇俏
    娇俏2021-06-09 13:59:21

    这个版本好贴心,注解丰富,翻译的准确性我不敢妄断,但读起来非常顺畅舒坦,最后又有译者的长篇解读,对初读莎士比亚的读者来说很友好

  • 草莓不许动
    草莓不许动2024-04-29 15:26:48北京

    莎士比亚入门第一本,也是第一次看剧本,语音很优美,但是对剧本的形式不太适应,人物很多,总体感觉就是乱,像是乱哄哄的夏夜之梦,很符合题目。

  • 世界唯一昊.
    世界唯一昊.2024-05-07 20:36:28山东

    莎士比亚在剧中满腔热情地描绘了资产阶级新女性争取自由恋爱和婚姻自主的权力、反抗父权制的斗争,并通过现实与自然的对比,表达了人与人平等相处、人与自然和谐共处的人文主义理想

  • 禾亦
    禾亦2022-03-30 22:16:38

    (18/50)

  • PonyYAM
    PonyYAM2022-03-06 10:19:34

    回学校后读的第一本书(图书馆资源不要白不要🤪

  • michaelchao_cc
    michaelchao_cc2021-02-13 18:38:25

    不错,最后的讲解很好

  • 十二少
    十二少2020-08-14 09:44:17

    有详细的注释和导读,精彩。

  • ε亭亭ɜ
    ε亭亭ɜ2023-07-21 00:49:46陕西

    能一字一句看懂英文原版就好了。一个轻松,令人愉悦,有趣的喜剧故事~

  • 瑞秋
    瑞秋2021-06-06 21:16:23

    梦幻世界的“相思花”,拯救爱情的仙灵魔药。《仲夏夜之梦》解决了一个亘古不破、永远无解的爱情难题:爱我的我不爱,我爱的不爱我,只愿这世间真有三色堇。四大喜剧之一,“小精灵乱点鸳鸯谱,驴头人独占仙后”。 译本是傅光明的新译,目前尚未完成全集。其中有特别精彩的段落,也有不太满意的地方,一些位置的理解还要看注释,否则就很不畅快。校对很糟糕,理应“第二幕 第一场”的大标题都出错了,说不过去。注释方面,同样的注释内容多次出现,比如“海伦,海伦娜的昵称”。我推测第二和三幕的注释,与其他幕不是同一位写的,因为前面都说的是“莎学家”,后面变成了“专家”等。 剧后有一篇实打实的论文,非常出彩!抽丝剥节地详解了《仲》的前世今生,解析远远好于翻译……此外,门德尔松为本剧配了专属BGM,那就是《婚礼进行曲》,惊喜吧?

评论来自豆瓣,评论内容仅为网友个人看法,并不表明本站同意其观点或证实其描述!