《阿嘉莎·克莉絲蒂:謀殺天后與她的未解之謎》露西·沃斯利【文字版_PDF电子书_下载】

《阿嘉莎·克莉絲蒂:謀殺天后與她的未解之謎》封面图片
书名:阿嘉莎.克莉絲蒂
作者:露西.沃斯利
出版社:堡壘文化
译者:李佳純/薄文承
出版日期:2024-3-6
页数:512
ISBN:9786267375587
0.0
豆瓣短评

前往下载

当当正版

知乎搜索

全网资源

内容简介:

從「維多利亞女孩」到「戰時護士」到「謀殺天后」,

她的作品不僅是英國歷史的縮影,更是照見她生命歷程的鏡子,也代表了那個戰後的偵探小說黃金年代。

但關於阿嘉莎・克莉絲蒂本人,我們又了解多少?

作品銷量僅次於《聖經》和莎士比亞,《東方快車謀殺案》、《尼羅河謀殺案》、《一個都不留》多次改編成電影,劇作《捕鼠器》創下史上最長公演紀錄。她因文學成就獲得「女爵士」(DBE)封號,她筆下最受歡迎的偵探赫丘勒.白羅過世時,訃聞甚至登上了《紐約時報》。

如此超凡出眾的職涯成就,但終其一生,阿嘉莎.克莉絲蒂卻總在假裝成一個普通的「家庭主婦」,這是為什麼?

絕對不是因為她生性保守,即使在女權突飛猛進的二十世紀,阿嘉莎的作風依舊前衛十足。她曾在夏威夷衝浪,熱愛開快車、異國旅行,對心理學這門新科學充滿興趣,甚至以此熬過了沉重的心理疾病。她拒絕為了家庭犧牲工作,因為:

「一旦養成寫犯罪小說的習慣,我就知道自己永遠不可能停筆。就算是我兩歲的小女兒也無法阻止我。」

而她不只是推理佈局的天才,除了創造不朽的偵探形象,她以筆名「瑪麗.魏斯麥珂特」所寫的愛情小說,承載了她對女性心靈世界的細膩刻畫。她的創作更被視為「英國文化的體現」,從戰爭難民潮到1960年代以來的黑人民權運動、冷戰、流行文化,處處可見歷史演進的痕跡。她也跨足劇作與電影,直到80餘歲仍筆耕不輟。直到人生謝幕的那一刻,她的筆記本仍記載著尚未成書的謀殺點子。

謎樣的1926年,

阿嘉莎的「失蹤事件」是自導自演?還是有更複雜的真相?

然而創作為她帶來名聲與財富,卻也招來惡意與攻擊。在「雅俗之爭」的背景下,文壇作家批評偵探小說通俗、不入流,更有人認為「寫犯罪小說的女人,精神肯定不正常」。

1926 年,在出版代表作《羅傑.艾克洛命案》名聲如日中天之時,阿嘉莎卻面臨了母親逝世、丈夫外遇、婚姻瀕臨破裂的打擊。某天晚上,她在家中留下一封信,就離奇失蹤多日。

當阿嘉莎再次現身,她宣稱自己「失憶」、「精神狀態不佳」,卻引來輿論群起圍攻,認定她自導自演,為的是博取名聲與報復丈夫。「機關算盡的女作家,在婚變後用人生編織詭計」,這些論述處處可見「不信女性說詞」的父權陰影,而撰寫克莉絲蒂傳記的男性作家也助長了陰謀論流傳至今。

這「失蹤的十一天」真相究竟為何?那塊遺失的「小小的拼圖」是什麼?

爬梳信件、訪談與對讀小說文本,

重現阿嘉莎一生之謎的完整拼圖

作家筆下的奇案終要破解,作家本人的謎霧也終將撥雲見日。這次,不再是跟著阿嘉莎筆下的神探白羅和瑪波小姐解謎,知名傳記作家兼歷史學家露西.沃斯利,爬梳過往罕受關注的私人信件、訪談,細讀小說文本,一一還原歷史情境與社經脈絡,嘗試解答偵探女王留下的未解之謎。

她小說中令人拍案叫絕的謎案,是在什麼樣的情境下構思成篇?她如何看待與自己同時代的作家與作品?她的卓越劇作成就為何長期以來被嚴重低估?又是什麼原因,致使她總是聲稱「我不真的是一名作家」?

而與彼時的性別框架格格不入的她,在那個時代面臨了哪些困境?出身富裕的她,對階級和種族的思考有哪些侷限?這些意識形態是如何反映了二十世紀的英國社會?而她,又是怎麼突破種種框架,成為一位超越時代的不凡存在?

透過這本絕無僅有的精采傳記,你將重新認識這位阿嘉莎.克莉絲蒂所創造出來最偉大的角色──她自己。

作者简介:

露西.沃斯利(Lucy Worsley)

英國著名傳記作家、歷史學家、主持人,曾獲大英帝國勳章。著有多本暢銷書,包括《維多利亞女王》、《珍.奧斯汀的家》、《英國謀殺的藝術》和《如果牆壁能說話:家的私密歷史》等。同時也擔任慈善機構Historic Royal Palaces的首席策展人、BBC歷史紀錄片主持人。2019年,她主持的BBC One節目《與露西.沃斯利重回婦女參政運動》贏得英國電影和電視藝術學院獎(BAFTA)。現居住於英國。

譯者簡介

李佳純

畢業於輔大心理系、美國社會研究新學院媒體研究所,目前就讀臺灣大學翻譯碩士學程口譯組。曾旅居紐約六年求學就業,返台後正職為翻譯,副業為音樂電影相關活動。譯作包括《疼痛帝國》(前言至第十章)、《喬凡尼的房間》、《白老虎》(2008年曼布克獎得獎作)、《大亨小傳》、《十一種孤獨》(2013年開卷好書獎年度好書翻譯類)、《邁向柏林》、《諾桑格寺》等。譯作賜教:sand.blind@gmail.com

薄文承

畢業於政治大學英國語文學系,目前就讀臺灣大學翻譯碩士學程筆譯組。希望未來能成為在各方面(心靈、時間、金錢等)都擁有充裕自由的專業自由譯者。譯有《疼痛帝國》(第十一章至第二十章)等。譯作賜教:vincent104501050@gmail.com

目  录:

序章 藏於顯而易見之處

第一部:維多利亞時代的女孩──1890年代

第1章 我出生的那棟房子

第2章 家族中的瘋狂因子

第3章 屋裡的那東西

第4章 破產了

第二部:愛德華時期初進社交圈的年輕女子──1900年代

第5章 等待那個男人

第6章 維多利亞時期最好的廁所

第7章 傑奇瑞宮飯店

第8章 遇見亞契博德

第三部:戰時護士──1914年到1918年

第9章 托基市政廳

第10章 愛與死

第11章 進入白羅時期

第12章 莫爾蘭德飯店

第四部:前途似錦的年輕作家──1920年代

第13章 來到倫敦

第14章 蘿莎琳的到來

第15章 英國的任務

第16章 犯罪驚悚小說

第五部:1926年

第17章 桑尼戴爾

第18章 史岱爾莊之謎

第19章 失蹤

第20章 哈洛蓋特水療飯店

第21章 再次現身

第六部:富豪時期——1930年代

第22章 美索不達米亞

第23章 麥克斯上場

第24章 我想我會嫁給你

第25章 八棟房子

第26章 黃金年代

第七部:戰時作家——1940年代

第27章 炸彈之下

第28章 女兒就是女兒

第29章 人生相當複雜

第30章 瑪莉.魏斯麥珂特著

第八部:順水推舟——1950年代

第31章 浩大昂貴的夢想

第32章 巴格達風雲

第33章 戰後的克莉絲蒂樂園

第34章 正廳前座區第二排

第35章 迷人的老太太

第九部:復歸平靜——1960年代

第36章 克莉絲蒂財產之謎

第37章 奇特的一群人

第38章 女偵探

第39章 該下台的時刻

第十部:謝幕——1970年代

第40章 冬溪屋

第41章 葬禮之後

致謝

參考資料

各章註釋

阿嘉莎.克莉絲蒂作品出版年表

猜你喜欢