评论:《谁拥有世界》[德]汉斯-尤根·雅各布斯【文字版_PDF电子书_下载】
- 上海袁炜2024-05-03 14:34:08上海
德国版胡润财富榜
- 比远方更远2020-03-27 23:34:02
遵循着从“股东资本主义”到“经理人资本主义”,再到“机构资本主义”的演变轨迹,“资本”一直在寻找适应自身特性的最佳形式。面对全球化背后“影子式”的主导力量,Jakbos 编手册般汇聚了各类机构的简要介绍,但因缺乏更全面地分析而使其降格成资料汇编。1.未分析演化至目前格局的动因(对前模式的制衡)及作用(提升资源匹配效率);2.数据中心化与资本化持续分化了原有金融结构(加速脱媒),同时混杂着“去中心”(密算体系)和“自组织”(DAO)的多波浪潮,新格局如何未做预期;3.各机构间的竞争,必然融入到“大国博弈”中,由相互借力到悄然分立,再到监管制衡,机构的结构、架构或将重构,新业态及其网络分布又当如何;4.周期性的危机必然到来,超越意识形态后,在实践层面上可置换的另类主导力量究竟是什么……
- 只有咖啡没有茶2022-03-12 18:03:24
把youtube翻译成优酷,把Instagram翻译成照片墙。可以说是翻译中的劣质假冒产品了。
- 蓓一之2022-06-28 10:48:29
好烂的书啊。。。稀碎,应该要黄页合集。不配这个名字。最后一章所谓的勾连还不如公众号呢。
- 徐282020-02-16 13:09:07
有点流水
- 明一2020-06-03 22:21:49
有删减,比如SSF
- 旅行之歌2020-03-20 14:23:23
平平无奇讲故事。
- 伊2021-01-14 20:35:37
影子银行
- 卢米埃2020-05-24 19:32:10
本书是一些资管公司和家族投资机构的列名,在机场候机时候买的,花了88,感觉特别不值,翻译真的不敢恭维,贝莱德资管硬生生翻译成黑岩,一看就知道是外行翻译的,sales force翻译成营销力量,alphabet拥有youtube翻译成拥有优酷,试问把阿里爸爸放在哪?可以看出译者在互联网行业研究也不深。就当全球资管行业和大型跨国家办的赚钱故事来看好了
- 瘫瘫隹2020-07-11 11:30:22
索引式的编撰使得整本书没多大价值。一位位“成功”资本家的“传奇”小说相当于走出厕所的猎奇意林。最后一章试图来个总结,可作者过分注重的德国-欧洲身份立场带给人深深疑惑:除了要和美国抗衡,还有啥?
- L2020-02-17 06:26:04
翻译质量不好,不过,咨询很有价值,整理的功夫给4星。也有不少的谬误
- 花開2020-03-03 18:51:33
《谁拥有世界》:谁拥有资本和数据,谁就拥有了整个世界。
- X2021-03-28 11:41:56
就是list
- JDK2024-10-10 13:27:48江苏
金融巨头小传集
- 职业白日梦想家2024-10-10 00:28:26安徽
整本书最有价值的就是它的目录和最后的结尾
- 链路层2022-04-15 09:57:02
对于建立整体框架非常好
- 亲密的客栈2022-12-20 10:31:04北京
看评论,听取蟆声一片