评论:《不做告别》(韩江系列作品)韩江【文字版_PDF电子书_雅书】

  • 阿布
    阿布2023-12-29 22:51:42广东

    我买了平装台湾版,又从图书馆借了韩文原版,拿到这个精装简体版发现某些本以为会删的译文不但保留了,而且处理比台版好、更贴近韩文原意(比如빨갱이,此处不便展开,详情请看书),书封的营销文句比台版更鲜明(台版列举本书在韩国得了两项文学奖及是三家电商畅销书,但中国读者不熟悉这些奖项和电商啊)。当然,也有不得不删改的字句,比如仅出现两次的“6·25韩战”改成“战争”,我觉得在当前出版形势下可以理解,对全书影响不大;不过,第222页第四段删了最后一句“听说没有失去胃口的人活得久,妈妈会很长寿的”就有些让人摸不着头脑。另外,由于用的是台版译文,译者的两处误译(详见台版条目我的读书笔记)编辑没有看出来,译者也没有把韩江那几百字的参考文献翻译出来。希望再版时能修订增补。最后有彩蛋:简体版《少年来了》即将出版

  • 布卤
    布卤2024-02-15 15:09:46辽宁

    韩江的文字越来越美了,笔力也越来越成熟。可是,我不喜欢这本书,隐藏在密密麻麻心事下的真实事件变得模糊且无足轻重。我讨厌沉迷在情绪里。这是年轻不懂事的人才会做出的事。克制有时是加法。

  • 闻夕felicity
    闻夕felicity2023-12-27 16:09:06美国

    我是从韩江的这本书,才知道还有济州岛大屠杀这件事,才知道除了《少年来了》描写的光州事件,连济州岛这个看起来这么无聊的地方竟然也沉默着如此惨痛的历史。韩江的《不做告别》所讲的故事,试图提供一些叙述,一些声音,从三个女性的角度:一个是写完叙述光州事件的《少年来了》之后奄奄一息的叙述者,一个是济州岛大屠杀事件的直接幸存者和发掘者,一个是幸存者与发掘者的女儿、第二代的叙述者与发掘者。对屠杀的描述可以有多少种呢?最简单直白的是像《少年来了》,或者《最后一人》,或者《向您告知,明天我们一家就要被杀 : 卢旺达大屠杀纪事》。韩江在讲这个关于济州岛大屠杀的故事时选择了另一条路,跟《少年来了》殊途同归的一条路,看似远离却更加回归的一条路,也是更难走的一条路。她是泣血走的,一步一个血脚印,但她走到了。

  • 李欣原
    李欣原2024-01-09 11:28:16辽宁

    我对这种写作方式完全不感冒

  • where
    where2024-01-21 18:13:52湖南

    翻译差劲

  • 派可爱星
    派可爱星2023-12-14 20:30:44陕西

    它很好但没有我想象中的好,内容过半才开始通过仁善的嘴讲述发生在一家人身上的事,70年前的济州岛大屠杀… 坐牢的父亲,失去双亲和妹妹的母亲与姐姐相依为命,哥哥生死未卜,后来的数十年都在漫山遍野的寻找 虚虚实实对应的是生死的界限吗,看到后来不免恍惚…痛也痛了,找也找了,念也念了…最后只能疯了 似是有部分删减为了过审 回看书名:不做告别, 对不知所踪的家人,对数不清的遗骸,对那段历史有关的一切都不做告别

  • ROOT1886
    ROOT18862023-12-17 16:58:34上海

    天呐这个翻译…语序(原封不动韩语的倒装)、断句、介词的使用,读起来像是给韩国人看的中文译本…加上与之对应混乱的标点符号,没有帮助分句或者引语,而只让语义更加令人困惑…以及错别字…国内出版对韩江这么不尊重吗?

  • sailingday
    sailingday2024-01-16 12:58:06北京

    写得真好。总想看李沧东来拍

  • 伊夏
    伊夏2024-03-22 10:49:12江苏

    人要如何和噩梦搏斗。普通人如何接受被动的灭顶的死亡。如果伤痛不能很好地一次次疏通与表达,恨意也很难解绑。世界上最小的鸟,也会奋力振动它的翅膀。

  • 乙左左
    乙左左2024-01-03 08:37:26福建

    用轻盈的带着诗意的笔触描述沉重的题材,也是韩江擅长的创作手法,文字营造的氤氲氛围,让读者有坠入梦幻的感觉,而那暴力与死亡本身就带着某种让人无法想象的残忍,再加上被掩藏的真相,逐渐消失的记忆,一段段无法重来的人生,甚至是令人怀疑其本质的人性,一切都有着虚幻感。我不喜欢小说带着过多的目的性,但需要有这样的文字去记录,去思考,去创造,同时也证明了,艺术性地表达有助于沉重主题的升华。

  • ・ᴥ・
    ・ᴥ・2024-01-01 21:13:30山西

    作为纪实文学不太喜欢…文字有一点矫情 意指太严重 而且结构不太喜欢 品不来 读之前先科普一下济州岛大屠杀应该会更容易产生共鸣

  • 方士橘
    方士橘2023-12-27 19:26:56江西

    这次是大家都认为韩江最好的伤痕叙事创作路线的延续,同时她又一直往“诗化”语言(我觉得更像呓语)前进,读来实在喜欢不了。她写的东西很空泛,并且我不认为她是会写诗的

  • 4BRWB
    4BRWB2024-01-11 20:42:43重庆

    不喜欢

  • Cc_
    Cc_2023-12-16 11:08:55江苏

    同样是书写屠杀与暴力,可能刚读过贺淑芳的《蜕》,再读这本就没有那么惊艳了。《蜕》是剥去叙事的驳杂之后仍然面对那个更深的混杂,《不做告别》要拨开精心编织许久的碎掉的结晶、带血的薄冰、柔软扑腾的翅翼,坠进过去的呼吸声。不知道是不是一种自我防御机制的书写,终于小心揭开以书页或口述为证的事件之后,就抵达那个清晰的真实了吗?(现实与虚构的拉锯,因而虚构,或小说的意义何为?)感受力的保存是一件事,可《蜕》也告诉我感受力可以带来更敏锐、更清晰的思辨。但,还是要谢谢你们的书写。

  • Jaspersona
    Jaspersona2023-11-27 14:58:46北京

    几乎是韩江个人印记最重,也是写得最好的一本书。用梦境、回忆和幻想串联起历史和现在,引入暴风雪、鸟、鲜血、民俗传说这些韩江标志元素,用运用自如的残酷美学手法一口气写出断气的婴儿、冲散的尸体、倾泻而下的子弹、枕头下的锯子和眼珠里燃烧着火花与烟灰。甚至在如此饱和的情况下还细致描写了母女因为厌恶自己从而厌恶对方的复杂情感和隐晦的爱情。同样是书写国家暴力,《不做告别》很容易让人联想到《少年来了》,但不同于少年的倾斜而下,告别写得极其克制和精巧,从某一方面来说,出版这本书也很大的弥补了我暂时无法出版《少年来了》的遗憾。

  • 路走走
    路走走2024-01-21 21:03:07广东

    读了大半才发现是素食者的作者,像一个人的呓语,情绪感染力极强,几乎打开书就无法停下来,战争屠杀带来的毁灭啃食着经历者的一身,看到母亲咬破手指将血给妹妹喝时震惊又悲伤。

  • 曼仔
    曼仔2024-04-29 17:37:44北京

    有意思的是韩江选择的视角。一个残忍的屠杀事件,作为一个小说家,要从什么角度切入,来书写痛苦。韩江选择的是两个屠杀事件幸存者的后人,在回顾、纪念整个事件时,一边爬梳上一代人的经历,一边整理自己的个人经验,在这种交织里,写出了痛感。也是因为这种写法,使得整个书写变得更为私人,也更抒情。不过读完以后确实对韩国的近代史有了想要了解更多的动力。

  • 北方雪
    北方雪2024-01-31 16:47:51上海

    作品太好,翻译太烂

  • 笑子鸭
    笑子鸭2024-03-19 19:35:03北京

    我其实很喜欢这种人称混乱的小说

  • ⠀
    2024-02-11 13:34:33云南

    看的时候总想到张纯如,她在写南京大屠杀时应该也如此痛苦最终不能存活吧。比起其他读过的韩江的书,这本以史实为底,像是踩在坚实又悲痛的大地上。韩江的文笔和氛围感都很浓郁,段落和语句总是破碎,这本算是读起来提着口气有引子带领的。读完除了深沉的惆怅也别无他法。过去的伤痕一直影响到现在,像大地震后的余波,历经数十载

评论来自豆瓣,评论内容仅为网友个人看法,并不表明本站同意其观点或证实其描述!