评论:《妈妈走后》米歇尔·佐纳【文字版_PDF电子书_雅书】

  • 赫恩曼尼
    赫恩曼尼2023-01-09 12:01:40北京

    前半部分真挚动人,后半部分略显松垮。很喜欢台版的书名《没有妈妈的超市》,Crying in H Mart,这样书中大量有关食物的描写才说得通。如果不被繁琐的细节淹没,该是多好的一本回忆录啊,毕竟我们都知道被妈妈深爱的样子。

  • 沈书枝
    沈书枝2023-05-22 11:13:00北京

    东亚式的母爱所造成的裂痕,其实并不因为妈妈去世了就真正得到弥补了的,读这本书的过程里我想起来的是上野千鹤子说她没有在母亲还强大的时候和母亲完成对决,因此失去了那种平衡关系的机会,这本书所写的,恰恰就是女儿强大了起来而母亲立刻就患病去世,失去了那种可以对决的理解的机会。母亲生病过程中和去世后女儿对她的种种爱固然令人感动,读到一半我还是想,可以少一点这样的创伤的,创造出新的观念与环境;最后一小部分开始变得乏味了起来,也许因为它开始有点接近于为了完成一本书而罗列了。

  • 烨伊
    烨伊2023-03-09 23:29:16北京

    从渐入佳境,到不忍读完。食物是安定剂,也是催泪弹。死亡是所有人都会面临的课题,我永远都准备不好去接受的课题。就算日常生活中鸡毛蒜皮的争执再让人心烦气躁,自由和失去终究是两回事。

  • 阿__夏
    阿__夏2023-02-14 10:01:08上海

    那天老师当着我的面对她的妻子说,我的问题和她一样,也是“mama issue”我突然有点释怀,可能全世界的母女都差不多,女儿在成长的过程中都有mama issue,这本《妈妈走后》的作者也是一样,在青春期、在成长的过程中有和妈妈解不开的问题,却在妈妈生病后都迎刃而解了。因为作者东亚人的身份问题,我在读这本书的时候会和读《知晓我姓名》的时候类似的感觉,身份认同、故乡、文化冲突,还有家人的支持。作者的语言平实,记忆力非常好,对场景的描述很详实,翻译的也很不错,三四个临睡前看完。有些催泪但是整体没有刻意煽情,最后的结局非常梦幻,重新又和妈妈、和故乡联结在了一起。作者这本书能畅销也是和她本身的创造力有关系,打算去听一听他们乐队的歌。

  • fushia
    fushia2023-01-08 15:46:50北京

    食物既填充我们的胃,也丰盈我们的心,既可以拆解为生理上的需求,也印刻着文化上的痕迹,既象征身份的归属,也象征身份的混杂,既是爱的喂养,也是爱的反哺。食物对作者而言,既是和死去的母亲的共同回忆,也是自我疗愈的灵性工具,既是联结他人的纽带,也是寻找和重建自我的漫长旅途。我们在食物中,既品尝到烹饪者的自我,也品尝到烹饪者为迁就他人而舍弃的自我。如果说关怀有一个起点,那可能就是食物了。一起吃饭让关怀成为可能,也让畅想一种集体的生活成为可能。

  • bookbug
    bookbug2023-01-23 00:23:12北京

    一旦与至亲至爱永诀,生活和感情中的空白通常是很难用时间来填补的,因为对很多人而言,失去的不是一个人,而是整个世界。所以书中女儿的回忆,读起来才会像从一个世界回溯另一个再也回不去的世界一般,真实而又琐细。

  • Willacube•ᴥ•
    Willacube•ᴥ•2024-01-17 00:27:08北京

    ★★★★★ “感伤”是我很久没有主动使用过的词语了,看到最后章节的时候,这种情绪包裹着我。看着这“半个”东亚女孩柔肠百转地写下和妈妈的回忆,我们都有一个某些时刻相似的妈妈。我们童年的被动,青春期的叛逆,初长大时的所谓的强大内心,渐渐走到中年成熟后惊奇地发现身上出现了和妈妈同构的温情,这从无知之近到有意之远,再回到一种全新的成年母女的亲近的关系,真的是一条理解之路。阅读过程里,总计地铁中流泪四次,循环收听《Psychopomp》五天。每个月我会把我当月读过的书寄给妈妈,她会慢慢读完,那么这本,我真的很想知道,妈妈代入的是我这样的女儿角色,想起已经离开人间的姥姥,还是代入的是我的妈妈,读着一个女儿的细腻诚实的表达。深夜了,不哭了,下个月让我问问妈妈~

  • 辽京
    辽京2023-01-30 17:37:52北京

    用食物重建与往日的连接,做你做过的食物,唱你听过的歌。生老病死无可挽回,但是活着的人,永远可以做点什么。

  • 滚石不生苔
    滚石不生苔2024-01-22 20:18:03广东

    作者的自我认同其实挺有意思的,在书中可以明显看出美国父亲在她成长世界里是比较缺失的,承担更多教育责任的是她妈妈,但是她妈妈是典型的东亚式教育。高中的叛逆、抑郁症应该是母女俩关系的冰点,直到母亲确诊癌症,作者正好大学毕业,和母亲最后日子的追忆,到母亲对自己的影响,她开始去接纳自己韩国的血统,开始做泡菜,去搓澡,并说出自己是混血。 有意思的是作者写这本书的年龄正好是我这个年龄,24到25左右,但是我现在依然不知道如何处理和父母的关系,更像点头之交,而不像家人。 作者的母亲也是典型的东亚女性,为爱跟随美国人背井离乡,然后也心甘情款在一个偏僻的山村度过自己大半的人生。作者没有去探讨这种生活对她母亲是否幸福,以现在的眼光看来当然是一种不平等,为家庭牺牲过多。

  • S
    S2024-02-18 21:22:07上海

    作者尽可能地把这个选题扩充成了一本书 文笔非常一般

  • oo
    oo2024-02-07 16:43:52山东

    如果不能和你在一起,那就让我成为你。

  • 我恨冬天老霸王
    我恨冬天老霸王2023-03-07 02:16:13贵州

    我此生可能只能对“妈妈”主题永远感兴趣了,我一直觉得我记性很差,直到看了波伏瓦回忆录和这种妈妈主题的小说,才激起了平淡生活中的眼泪和记忆

  • tairei
    tairei2023-08-25 09:56:54贵州

    看这边书的时候,我脑子里一直浮现的是贾玲拍《你好,李焕英》时崩溃哭泣的表情,也会想到自己,如果哪天我妈不在了,我怎么办?

  • 人在胖天在看
    人在胖天在看2024-08-12 03:55:07宁夏

    东亚的母女关系模式可都太相似了,出轨的爹缺席的爹也是全世界都很一致啊

  • スダミルク🥛
    スダミルク🥛2024-05-14 09:59:43美国

    过于动人。读完再去听了几天作者的歌,不禁深深共情。(P.S: 昨天我妈回南京了,大概有大半个月没吃到妈妈做的菜,昨天吃晚饭的时候我就连炒苋菜里的蒜末、拌海蜇里的葱花都吃得干干净净。吃完深深感叹:妈妈切的蒜末和葱花都比外面切的好吃。hhhhh

  • 秋日小枣
    秋日小枣2024-07-14 18:06:27安徽

    没有特别打动我,更喜欢原版的名字,现在的译名反而显得有些俗套。妈妈是韩国人,爸爸是美国人,主要在美国生活,不太会说韩语——本来以为关于身份认同的东西可以说得多一点的,但侧重点还是在和母亲的相处上。如果两条线更多地交缠在一起,或许叙事会丰富很多。作者的母亲得的是胰腺癌,这种癌很痛、走得会很快,但不知道是作者美化了母亲患病时的状态还是事实如此,总觉得作者的母亲走得很优雅,有些难以想象。

  • Einsamkeit
    Einsamkeit2024-06-26 18:29:47广东

    【2024年第16本】这个翻译可读性真的太差,数次看不下去

  • lhnf.c
    lhnf.c2024-08-17 08:10:45江苏

    好奇松仁粥是怎样的味道

  • 向北向北
    向北向北2023-03-19 12:15:18北京

    2023已读005。真挚的表达是可以跨越语种和文化的。读这本书的同时也在交叉读别的书,可是每每翻开总想落泪,是“爱”令人落泪啊。作为韩美混血儿,作者通过食物寻求与妈妈的链接,也寻求身份认同,亲情之爱在现世有了永恒的延续,那也将一直给予她源源不断的养分吧。翻译加分,推荐阅读。

  • 毒妇脸少女心。
    毒妇脸少女心。2023-02-02 10:15:05广东

    第一章开始的情节代入感太强而且食物作为一种非常亲近读者的情感媒介,以至于一下子我就被“吸”进故事当中。这本回忆录承接的情感无需过多依仗它的文本内容,反而是那种母职天性中的无私和包容抚拥了“我”的一切,以各种形式。它们馈赠的现实与情感都是如此的贴近如此的真切,仿佛一张巨大的织网将我轻轻缚住,有一种特具的温暖、怀旧时产生感染力。

评论来自豆瓣,评论内容仅为网友个人看法,并不表明本站同意其观点或证实其描述!