《客乡》(理想国:燕妮·埃彭贝克作品)燕妮·埃彭贝克【文字版_PDF电子书_下载】

《客乡》封面图片
书名:客乡
作者:[德]燕妮·埃彭贝克
出版社:北京日报出版社
译者:李斯本
出版日期:2023-1
页数:240
ISBN:9787547739716
8.5
豆瓣评分

前往下载

当当正版

知乎搜索

全网资源

内容简介:

莱比锡图书奖短名单作品(2008) ,入选《卫报》21世纪百佳图书(2019)。

一位建筑师在柏林郊外的湖畔建造了梦想中的夏日别墅,但他不知道这片土地曾经和将会经历什么:一个年轻女子发疯之后溺湖身亡;犹太邻居贱卖地产然后消失;长驱直入的红军征用了房屋;逃离纳粹政权的作家流亡归来,想从废墟之下拖拽出一方可以长久生息的理想家园;数十年后两德统一,她的孙女被迫放弃产权,接手方正是它初建造者的继承人……

同一个地点,不同时代的居住者们离散又到来。历史巨大的无形力量不断侵蚀着人类建立持久价值的努力,而在所有激情、创痛、和解与命运之上,矗立着一片任何癫狂或动荡都无法真正改变的风景。

《客乡》“冰山一般超然”的诗意叙事是德国沧桑百年的回声,从魏玛共和国到统一后的岁月,十二块人生碎片构成一幅镶嵌画,过去与未来坍缩其中,故事真正的讲述者是时间,“永恒的生命,已存在于人类个体的一生中”。

作者简介:

燕妮·埃彭贝克(Jenny Erpenbeck),1967年出生于东柏林,德国作家、戏剧导演,代表作有长篇小说《客乡》《白日尽头》《时世逝》,中篇小说集《文字之书》,另著有多部剧作、散文,曾获得汉斯·法拉达奖(2014)、《独立报》外国小说奖(2015)、托马斯·曼奖(2016)、斯特雷加文学奖(2017)、德意志联邦共和国功绩勋章(2017)等,作品已被译为二十多种语言。

译者简介:李斯本,伦敦大学金史密斯学院文学学士,伦敦政治经济学院传播学硕士,译有《游隼》《去往猴面包树的旅程》。

目  录:

序 章

园 丁

富有的农场主和他的四个女儿

园 丁

建筑师

园 丁

布料商

园 丁

建筑师的妻子

园 丁

女 孩

园 丁

红军军官

园 丁

作 家

园 丁

访 客

园 丁

转租人

园 丁

童年好友

园 丁

非法所有人

尾 声

致 谢

猜你喜欢