《国家的视角——那些试图改善人类状况的项目是如何失败的》胡搏 & [美]詹姆斯·C.斯科特(James C. Scott)【文字版_PDF电子书_下载】

《国家的视角——那些试图改善人类状况的项目是如何失败的》封面图片
书名:国家的视角
作者:[美]詹姆斯·C.斯科特
出版社:社会科学文献出版社
译者:王晓毅
出版日期:2019-5
页数:583
ISBN:9787520145930
0.0
豆瓣短评

前往下载

当当正版

亚马逊购买

全网资源

内容简介:

在这部内容丰富且极具原创性的著作中,詹姆斯?C. 斯科特分析了在各个领域中,由国家主导的大型规划项目遭遇失败的例子。斯科特指出,当国家权力坚持推行简单的规划方案,而这种方案对复杂且不易理解之相关性尤显粗暴时,中央主控的社会规划项目就很难取得成功。进而言之,针对社会组织的设计要想获得成功,必须依靠这样一种认知:即地方知识和实践知识与常规知识和技术知识同等重要。作者列举了令人信服的例证,并质疑了“发展理论”,同时反对独裁权力主导的规划项目对国民价值、愿望和目标的忽视。“社会的清晰性提供了大规模开展社会工程的可行性,*的现代主义意识形态提供了愿望,独裁的国家有实现这一愿望的决定权和行动能力,软弱的公民社会则提供了等级社会作为其实现的基础。”在作者看来,上述四个因素的结合,往往使得悲剧难以避免。

作者简介:

詹姆斯·C. 斯科特(James C. Scott),耶鲁大学政治科学斯特林教授、人类学教授,农业研究项目(Agrarian Studies Program)联合负责人,是美国人文与科学院(American Academy of Arts and Sciences)成员,也是一位普通农民。他的研究关注政治经济学、比较农业社会、霸权和反抗理论、农民政治学、革命、东南亚、阶级关系和无政府主义理论。著有《统治和反抗的艺术》(Domination and the Arts of Resistance)、《弱者的武器》(Weapons of the Weak)、《国家的视角》(Seeing Like a State)、《逃避统治的艺术》(The Art of Not Being Governed)、《六论自发性》(Two Cheers for Anarchism: Six Easy Pieces on Autonomy)、《反对谷物》(Against the Grain)等。

译者简介

王晓毅,中国社会科学院社会学研究所研究员,农村环境与社会研究中心主任。主要研究领域:农村社会学,特别关注农村贫困、农村环境和社区发展。独著合著《中国12村贫困调查》、《环境压力下的草原社区》、《气候变化与社会适应:基于内蒙古草原牧区的研究》等书,翻译出版《乡村社会变迁》、《国家的视角》和《逃避统治的艺术》,发表有关农村环境、贫困治理等相关论文数十篇。

目  录:

导言

第一部分 清晰化和简单化的国家项目

第一章 自然与空间

国家和科学林业:一个寓言

社会事实:原始的和加工过的

铸造清晰性的工具:流行的度量,国家的度量

土地制度:地方实践与财政简况

第二章 城市、人民和语言

姓的创造

标准的正式语言的指令

交通模式的集权化

结论

第二部分 转变中的视野

第三章 独裁主义的极端现代主义

社会的发现

极端现代主义的激进权威

20世纪的极端现代主义

第四章 极端现代主义的城市:试验与批评

总体的城市计划

巴西利亚:建成的最接近极端现代主义的城市

勒柯布西耶的昌迪加尔

反对极端现代主义城市规划的一个例子:简雅各布斯

第五章 革命的政党:计划和诊断

列宁:革命的建筑师和工程师

卢森堡:革命的内科医生和助产士

亚历山德拉柯伦泰和工人对列宁的反对

第三部分 农村定居和生产中的社会工程

第六章 苏维埃集体化,资本主义梦想

苏维埃-美国的迷信:工业化农场

苏维埃俄国的集体化

国家控制和征收的景观

独裁式极端现代主义的限制

第七章 坦桑尼亚的强制村庄化:美学和微型化

东非殖民化的极端现代主义农业

1973年以前坦桑尼亚的村庄和“改进的”农业

“到村庄中生活,这是命令”

“理想的”国家村庄:埃塞俄比亚的变异

结论

第八章 驯化自然:清晰和简单的农业

各类农业的简单化

极端现代主义农业问答

现代主义者的信念与地方实践

极端现代主义的制度亲和力

农业科学的简单化假设

科学农业的简单化实践

比较两个农业逻辑

第四部分 失去的环节

第九章 薄弱的简单化和实践知识:米提斯

米提斯:实践知识的轮廓

米提斯的社会背景和它的被破坏

一个反对知识帝国主义的例子

第十章 结语

“那是无知,傻瓜!”

为抽象公民做的计划

剥开事实见本质

图解的失败和米提斯的角色

一个亲和米提斯的制度案例

鸣谢

插图来源

索引

再版译者后记