《晨与夜》【挪威】约恩·福瑟【文字版_PDF电子书_下载】

《晨与夜》封面图片
书名:晨与夜
作者:[挪威]约恩·福瑟
出版社:译林出版社
译者:邹鲁路
出版日期:2025-7-1
页数:156
ISBN:9787575307499
0.0
豆瓣短评

前往下载

当当正版

亚马逊购买

全网资源

内容简介:

一个孩子诞生。他将被命名为约翰尼斯。他会成为一名渔夫。

一位老人逝世。他的名字叫约翰尼斯。他曾是一名渔夫。

以初生为晨,寂灭为夜,在晨与夜的两端,小孩/老人约翰尼斯的漫长一生微缩成一日时光:始于小约翰尼斯的父亲奥拉在妻子分娩时的思绪,终于老约翰尼斯注视着自己的棺椁缓缓下葬。

恋爱,劳作,养育,清晨料理台上未满的烟灰缸和咖啡杯,凡人岁月的种种瞬间与日常之物,此刻被“存在”赋予庄严闪亮的意义。

日月往复,万物流变,生命轮转。

永恒如一日。

作者简介:

约恩·福瑟(Jon Fosse)

2023年诺贝尔文学奖得主,北欧地区樶重要的在世作家之一,挪威国宝级作家、戏剧家、诗人,被誉为“新易卜生”“新品特”“21世纪的贝克特”。他是诺贝尔文学奖历史上第一位用新挪威语(Nynorsk)写作的获奖者,也是当代欧美剧坛樶负盛名、作品被搬演次数樶多的在世剧作家。

1983年,福瑟以小说处女作《红与黑》出道,四十年来主要作品包括戏剧《而我们将永不分离》《有人将至》《吉他男》《一个夏日》《秋之梦》《死亡变奏曲》和《我是风》等,小说代表作“七部曲”(《第二名字:七部曲I-II》《我是另一个:七部曲III-V》《新的名字:七部曲VI-VII》)、“三部曲”(《醒来》《奥拉夫的梦》《疲倦》)、《晨与夜》等。

【译者介绍】

邹鲁路

上海戏剧学院教师。戏剧研究者,译者,戏剧构作与文学顾问。国内第一个对福瑟作品进行研究与译介的学者。